

帕特里夏·沃德·凯利与吉恩·凯利相识于1985年,当时她正在为一个关于史密森尼博物馆的电视特别节目撰稿,而他恰好主持了这个节目。
“第一次见到吉恩·凯利时,我不知道他是谁。这总是让人惊讶,”帕特里夏·沃德·凯利在她的家庭办公室告诉福克斯新闻数字频道,她对他们的关系充满了回忆。
“事实上,有些人认为我是在瞎编。”
沃德·凯利(Ward Kelly)当时25岁左右,这位唱过《雨中曲》(Singin the Rain)、《在城里》(On the Town)和《一个美国人在巴黎》(An American in Paris)等经典歌曲的无与伦比的明星比她年长47岁。
“年龄问题对我来说不是问题,”她解释说。
“有趣的是,我从来没有想过这个问题,因为他的内心太年轻了。”
她说,“直到小报开始小题大做”,她才想到他们的年龄差距。然后我甚至没有把差异加起来,直到他们做了一件大事。”
年龄差距对她的父母来说也不重要。
“我的父母理解我,不认为这有什么问题。他们知道我总是有点越界。因此,这对他们来说是再自然不过的事了。这没有什么奇怪的。”
然而,作为一个自称“赫尔曼·梅尔维尔书呆子学者”的人,“突然被推到聚光灯下,周围的人对你和你的生活进行评判”是一个问题。
她说:“如果你从默默无闻到成为杂货店收银台的招牌孩子,这就更难接受了。”
5
“但是当人们跟踪你,拍照时,这很奇怪,当然不像人们今天所经历的,这些超级明星在侵犯隐私方面所经历的,但我们只是在边缘。”
沃德·凯利说,她在成长过程中没有看过很多电影。
“我现在听到很多人说,‘哦,我的天哪,如果吉恩·凯利的电影上映,我妈妈会让我不去上学’,或者,他们和父母或祖父母一起看这些电影,我的成长环境不是这样的,”她解释说。“以一种奇怪的方式,我认为这是认识吉恩的最好方式,因为我对他没有先入为主的看法。其他人进来的时候都会说,‘哦,我的上帝,我爱你。“我不知道他是谁。我不知道他代表什么。我根本不知道他的电影。”
她说,在他们一起完成电视特别节目后,他让她帮他写回忆录。
“我以为可能只需要几个星期,结果我们在结婚五年后就结婚了。”
5
她补充说,“奇怪的是,我很高兴工作排在第一位,婚姻排在第二位,因为我真的致力于把吉恩的话录下来,然后写在纸上,并确保我对这个男人有一种感觉,他觉得自己以前从未被捕捉过。”
沃德·凯利说,她爱上了他的“单词”,并解释说他们都喜欢词源学,即对单词起源的研究。
她说:“我们开始玩文字游戏,来回引用诗歌,到那个星期中期,我意识到他会说法语、意大利语、拉丁语、意第绪语,他还写诗。”
“他记住了大量的诗歌,而且他热爱语言。我的意思是,他不仅仅是研究和吸收了这些东西。那就是他像个孩子。他喜欢他们。他喜欢单词的发音,经常会一遍又一遍地说一个单词,因为他喜欢它的发音方式,所以我觉得它非常迷人。”
她说,私下里,这位歌舞明星“非常安静”。
5
“人们会问我他是否在厨房里跳舞,”她说,“但他心目中的美好时光就是晚上坐在火炉前,用音响听弗兰克·辛纳屈(Frank Sinatra)和纳金·科尔(Nat King Cole)的歌。”读一本书,过一个安静的,非常安静的夜晚。所以我们大部分时间都是这样度过的,在沙发上挨着坐在一起,或者在火炉前面对面坐在一起。我认为那些是最值得纪念的夜晚。”
当他年轻的时候,她说凯利的家是当时明星们的“一种沙龙”。
“所以你可能路过,伦纳德·伯恩斯坦(Leonard Bernstein)可能在弹钢琴,奥斯卡·莱凡特(Oscar Levant)或朱迪·加兰(Judy Garland)可能在唱歌,而另一个房间里的一些人可能在玩猜字游戏。”
凯利最亲密的朋友大多不是明星,但她说他“尊敬”朱迪·加兰(Judy Garland)。
“他总是把自己的事业归功于她,并教会他如何在镜头前表演。弗兰克·辛纳屈是我的好朋友。真的,就像吉恩说的,他们比兄弟更亲密。弗兰克真的表现出了在吉恩生命的最后阶段,当我和他在一起的时候,我能清楚地看到这一点,以及他们之间的这种友情,以及彼此之间的深厚感情。”
5
然而,她说他很注重隐私,喜欢不用“开”。
“每次我们离开家,他都‘在’。我的意思是,旅游巴士不断经过,所以,即使在我们附近散步,你也会被‘上’并被记录下来,”沃德凯利回忆道。
她说,“我们在隐私方面最困难的一点”是这位明星在他生命的最后几年里在医院度过的时光。
“护士们把医院里的故事都卖出去了,”她说。
“那是在所有HIPAA规则生效之前。人们会偷听911的电话,然后出现在医院里拍照,人们打扮成牧师,试图进入房间。而且,我发现这是最大的侵犯,因为在那一点上,当你不应该把精力花在这些事情上,试图保护别人的尊严和隐私,你的注意力却花在了追人下楼之类的事情上。”
5
她补充说,“我认为这是一种真正的侵犯,我不知道如何制止它。”
她说,粉丝们可能会对“他的大脑的大小,他的大脑的浩瀚感到惊讶。他们不认为他有这种智力。我想,也许这是困扰舞者和编舞的东西,某种程度上,这种特殊的天才与其他天才不同。”
粉丝们对他是一个知识分子有点惊讶,因为他曾经是,他是一个真正的文艺复兴时期的人,在许多领域都很有天赋。很多人对他的导演和编舞感到惊讶。他们会问我他有没有编过什么舞蹈,我会说,‘是的,你看到的几乎都编过。’”
她说,在他们的关系中,凯利也非常保护她,描述了他们早些时候参加的一次正式活动,有人叫她的名字并给她拍了一张照片。她说,她的母亲后来告诉她,她看起来像一只“在车灯下的鹿”。
“我说,‘好吧,妈妈,你知道,你根本不知道这种经历是什么样的。’但是,我完全没有准备好。我尽了最大的努力去忍受它,我相信有人能处理得更好,但吉恩做得很好。他会——你会在照片里看到他——他紧紧地抓着我。他握着我的手,我现在可以从照片中看到,我确信,那时候他给了我一种力量。”
自从他1996年去世后,沃德·凯利说她想念“他头脑的明亮”。
她接着说:“我怀念那种说话和坐着的快乐。没有什么比坐在别人旁边看书更好的了,然后你们会停下来简短地说几句,然后又继续看书。我是说,我觉得没有什么比这更浪漫的了。我是说,也许我很奇怪,但我那真是太棒了。我想我也怀念他的正派。我真的很怀念他的风度。我怀念他的正直。他一直在争取领先于其他群体的东西。”
跟上最新的晚间更新。
她说他也是“浪漫的缩影”。
“他会在半夜把我叫醒,只是为了到阳台上看满月,”她说。
“我想念他在情人节的时候在家里到处散落的小情人节礼物,还有他从英国送给我的小搪瓷盒子。他会拿一个红色的记号笔,在里面画上一颗心。这些都没了。我有他们。我有情人节贺卡,还有他留给我的纸条,还有所有的东西。这是一个相当大的缺口。”
沃德·凯利说,她正在“尽一切努力保护他的遗产,包括她的独唱节目《吉恩·凯利:遗产》(Gene Kelly: the legacy),该节目展示了他的创作过程,以及他如何改变了“电影中舞蹈的面貌”。
她还用现场交响乐向凯利致敬,她将凯利的故事与他的电影片段交织在一起,管弦乐队为其伴奏。
凯利一生都在进行一场“十字军东征”,以“打破男孩跳舞的耻辱,这种耻辱今天仍然很普遍,”她说,并补充说,她与一个试图吸引男孩跳舞的团体合作。
1958年,凯利制作了一个名为《跳舞是男人的游戏》(Dancing Is a Man’s Game)的电视特别节目,在节目中,他会根据米奇·曼特尔(Mickey Mantle)和休格·雷·罗宾逊(Sugar Ray Robinson)等运动员的运动动作编排舞蹈。
沃德·凯利说,她已故丈夫的电影也用于患有自闭症、阅读障碍和运动障碍的儿童。
“我的一个朋友有一个患有自闭症的孩子,他把《雨中曲》看了20多遍。这是一件令人快乐的事情。”
他的电影也被用来帮助阿尔茨海默病患者唤起记忆。
“我在很多养老院做过演讲,”她解释说。
“他的电影并不暴力。他们会立刻带回来,会触发他们积极的记忆,歌曲和事情。所以,有一个相当广泛的范围,我不认为他肯定没有意识到他的工作将以如此多不同的方式被使用。”
沃德·凯利说,她已故丈夫与辛纳屈合作的电影《小镇上》(今年晚些时候将迎来75周年纪念)“开辟了新的领域,在纽约市取景,并将城市本身作为一种合唱,这是以前从未做过的。”
她补充说:“吉恩永远不会消失。我想,你们将迎来《小镇风云》出版75周年,但也将迎来150周年。我想他会继续下去的。”