加沙大屠杀呼吁谴责和反对也许诗歌能帮上忙

IT科技作者 / 世界之声 / 2025-03-04 19:00
"
    美国旧金山,11月17日——两个世纪前,珀西·雪莱写道:“诗人是世界上未被承认的立法者。”然而,精英势力经常否决他们

  

  美国旧金山,11月17日——两个世纪前,珀西·雪莱写道:“诗人是世界上未被承认的立法者。”然而,精英势力经常否决他们的最佳措施。尽管如此,诗歌激励和培育的能力是宝贵的,包括当政府陷入旷日持久的杀戮狂潮时。

  在加沙,自10月初以来已有1万1千多名平民丧生。儿童以平均每小时10人死亡的速度死亡。在美国巨额军事援助的支持下,以色列军队正在进行的屠杀是在哈马斯10月7日在以色列的暴行之后进行的,最新估计的死亡人数为1200人,其中包括至少846名平民和大约200名人质。但从人类的角度来看,数字并不能让我们走得太远。新闻报道与真实情感联系的能力有限。这就是诗歌可以远远超越新闻业失败的地方。诗人的几句话可能会凿开那些支持非法权力的冻结的石块。我们可能会从几句话带来的清晰中获得力量。斯坦利·库尼茨写道:在杀人的时代,人的心碎了又碎,靠碎而活。必须经历黑暗和更深的黑暗而不转弯。“在黑暗的时代,”西奥多·罗特克写道,“眼睛开始看到东西。”鲍勃·迪伦在写给以色列总理本雅明·内塔尼亚胡和美国总统拜登的信中写道:“你扣上所有的扳机,让其他人开枪,然后你坐着看,当死亡人数越来越高时,你躲在自己的豪宅里,而年轻人的血液从他们的身体里流出,被埋在泥土里。”我生为一个黑人妇女,现在我成了一个巴勒斯坦人,面对邪恶无情的笑声,客厅越来越少,我爱的人在哪里?在远离大屠杀的美国,观众、听众和读者很容易不愿意真正看到“他们的”政府正在帮助以色列继续杀害成千上万的巴勒斯坦儿童和其他平民。威廉·斯塔福德(William Stafford)的一首诗写道:“我称之为残忍,也许是所有残忍的根源/知道发生了什么,却不承认事实。”出自平克·弗洛伊德:不要认为发生的一切只是别人的痛苦否则你会发现你也加入了拒绝. . . .这只是一个我们必须共享的世界仅仅站着凝视是不够的这只是一个梦,不会有更多的转身?弗朗茨·卡夫卡写道:“你可以让自己远离这个世界的苦难,这是你可以自由做的事情,这符合你的本性,但也许正是这种退缩才是你可以避免的痛苦。”诺曼·所罗门(Norman Solomon)是RootsAction.org的全国主任,也是公共准确性研究所的执行主任。他是许多书的作者,包括《战争变得容易》。他的最新著作《隐形战争:美国如何隐藏其军事机器造成的人员伤亡》于2023年夏天由新出版社出版。

  IPS联合国局

  ?Inter Press Service(2023) -保留所有权利

分享到
声明:本文为用户投稿或编译自英文资料,不代表本站观点和立场,转载时请务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为将受到本站的追责;转载稿件或作者投稿可能会经编辑修改或者补充,有异议可投诉至本站。

热文导读