

诺贝尔奖得主加布里埃尔García Márquezhad在10年前去世之前,几乎完成了他的最后一本书。在与痴呆症的摧残作斗争中,他告诉他的儿子们把它撕掉,永远不要出版。
但他们决定违背他的意愿,在周三,也就是García Márquez的97岁生日那天,他们发行了西班牙语版的小说。(英文版将于3月12日发行。)
罗德里戈García说,父亲告诉他和弟弟冈萨洛García,那本西班牙语名为《直到八月》(En Agosto Nos Vemos)的小说不成功,也没有任何意义。
“我们的结论是,这本书虽然未完成,但很有意义,非常感人,”罗德里戈García在墨西哥城的家中说。编剧说,他和他的兄弟没有想过要出版这部电影;他们最近重读了一遍,非常喜欢。
“当他说这没有意义时,他没有意识到这对他来说已经没有意义了,”García说。
García Márquez在他生命的最后十年的大部分时间里,他都患有使人衰弱的痴呆症——对于一个记录记忆的大师来说,这是一种讽刺的残酷,他的大儿子说。
García说:“他经常坐下来读一本自己的书,却看不懂,直到翻到最后一页,看到封底上他的照片,他才意识到这是我的书,于是他又开始读了一遍。”
在《直到八月》中,中年妇女安娜·马格达莱纳·巴赫每年都会去一个不知名的岛屿,在她母亲的坟墓上献花。这是对爱、忠诚、性和衰老的探索。
这本书的编辑Cristóbal佩拉说,这本书与García Márquez所掌握的魔幻现实主义流派截然不同。这是作者计划写的探索老年人爱情的系列短篇小说中的第二部。
“在这部小说中,有一些迹象表明他也在探索——也许,我不知道,也许我错了——浪漫小说。当然,这不是一部蹩脚的言情小说,而是一件了不起的艺术品。”
佩拉曾与García Márquez合作撰写他的回忆录,两人成了朋友。在一次访问这位哥伦比亚出生的作家在墨西哥城的家中时,佩拉大声朗读了其中的三章。在另一次访问中,García Márquez的最后一幕让他大吃一惊。
“他笑着说,‘是的,我有一个结局’,他非常自豪地读给我听,这和读者会发现的结局一模一样,”他补充道。
佩拉获得了这本书的五份草稿,这些草稿是存放在奥斯汀德克萨斯大学García Márquez的大量作品的一部分。他还撰写了另一份草稿,这是作家的长期秘书保存的。
他在页边空白处作了许多注释,但小说已经完成了。所有的角色,所有的东西. ...我当然没有,我从来不敢添加任何我自己的东西,”佩拉笑着说。
Pera同意García Márquez的儿子们在死后出版这部作品的决定。他说,《直到八月》以坚强的女性主人公为主角,增加了作家的大炮。
在加西亚的上一本书《我忧郁的妓女的回忆》中,表面上是老年系列的第一部,一个90岁的男人渴望一个14岁的处女。即使在21世纪初,在#MeToo时代之前,这本书也受到了批评。
同为诺贝尔奖得主的萨尔曼·拉什迪(Salman Rushdie)在晚年与García Márquez成为朋友,他说这位作家的作品不需要增加新的内容。
听一段《直到八月》的音频摘录
“我真的很担心一些不该授权的东西被授权了,”他去年在西班牙的一个图书活动上对观众说。拉什迪明确表示,他不希望自己任何未发表的手稿被公开。他担心直到八月会损害加西亚Márquez的声誉。拉什迪说:“这可能对他不公平。”
罗德里戈García很欣赏这种对父亲的忠诚,但他说拉什迪仍然有智力来判断他的哪本书应该出版。
“我们的父亲失去了这一点,他没有,所以我们为他做了决定,”他说。
最后他说,他的父母经常告诉他和他的兄弟,在他们死后,兄弟姐妹可以做“他们想做的任何事情”。
“我们为我们的父亲说话,因为他允许我们为他说话。有背叛吗?是的,当然。这不是一个老作家的最后愿望,”García说。
但García表示,他愿意让读者来判断。正如他和他的兄弟在《直到八月》的序言中所写的那样,如果观众感到高兴,那么希望他们的父亲会原谅他们。